Ως πότε Παριζιάνοι, θα ζείτε αυτή τη ρομαντικοποίηση και τον εξευτελισμό του τόπου σας, ε; Ελπίζουμε όχι για πολύ ακόμα γιατί ακόμα και εμείς από τη μακρινή και σίγουρα όχι τόσο κουλτουρέ Ελλάδα, γκώσαμε. Γιατί το λέμε αυτό; Γιατί στον τρίτο κύκλο της δημοφιλούς σειράς του Netflix, “Emily in Paris”, η πρωταγωνίστρια, η οποία ως σερβιτόρα, μπερδεύει τις λέξεις “Champagne” (σαμπάνια) και “champignons” (μανιτάρια) προκαλώντας οξεία αλλεργική αντίδραση σε έναν πελάτη του Chez Lavaux, του εστιατορίου όπου ο Γάλλος πρώην εραστής της Γκαμπριέλ, είναι επικεφαλής σεφ. Τρομερή πλοκή.
Η σκηνή έκανε τη Νικόλ Πρίτσαρντ από τη Βιρτζίνια, μεσίτρια ακινήτων και σκαφών αναψυχής με έδρα το Παρίσι, να πάθει μια μίνι φρίκη. Πώς είναι δυνατόν, αναρωτήθηκε, η Έμιλι που ζει στη γαλλική πρωτεύουσα εδώ και έναν χρόνο, να μην μπορεί να ξεχωρίσει τη διαφορά ανάμεσα στην Dom Pérignon και στα μανιτάρια; Εντάξει, λίγο υπερβολική τη βρίσκουμε εδώ.
«Η Έμιλι μου προκαλεί αμηχανία και ντροπή, καθώς την παρακολουθώ να μην προσπαθεί και τόσο σκληρά να ενσωματωθεί στη γαλλική ζωή», δηλώνει σe ανταποκρίτρια των New York Times η 41χρονη Πρίτσαρντ, που ζει στο Παρίσι εδώ και 20 χρόνια.
Ήδη από την πρεμιέρα της στα τέλη του 2020, η σειρά του Netflix με ηρωίδα μια 20χρονη Αμερικανίδα το Παρίσι, έχει προκαλέσει έντονες αντιδράσεις μεταξύ των Γάλλων θεατών, οι οποίοι παραπονιούνται ότι τους παρουσιάζει ως κακότροπους, υπερόπτες και τεμπέληδες, προβάλλοντας το Παρίσι ως αστικό παράδεισο, γεμάτο χρωματιστούς μπερέδες. Ε, δεν είναι έτσι.
Όταν κυκλοφόρησε στα τέλη Δεκεμβρίου ο τρίτος κύκλος, η Le Monde σημείωνε δηκτικά πως «ήρθε η ώρα να φύγει η Έμιλι μακριά από το Παρίσι, έστω για έναν κύκλο», ενώ την περασμένη εβδομάδα ο αντιδήμαρχος του Παρισιού, Νταβίντ Μπελιάρ, γράφοντας στη Libération, έκανε λόγο για ένα «Παρίσι ως Disneyland» που κυριαρχεί στη σειρά, η οποία «περιορίζεται στις πολυτελείς συνοικίες του κέντρου και κατοικείται μόνο από πλούσιους». Να πάτε στο μετρό να δούμε κάτι…